漢語族

出典: へっぽこ実験ウィキ『八百科事典(アンサイクロペディア)』

この記事は他言語から翻訳されました。

まだこの記事はまともな日本語になってないところがいっぱいあるので、たぶんとてもクレイジーです。どうかこの記事をできればあなたがさっさと日本的な馬鹿にしちゃってください。お願いしますよ。

この記事は腐っています! 鼻が曲がります!!!

しかし、腐っているのではなく醗酵していると主張なさるのであれば、あなたが熟成させてください。もしかしたらおいしくいただけるようになるかもしれません。

簡体字の例文―古代中国語の挨拶。
簡体字の例文―古代中国語の挨拶。

漢語族(かんごぞく)は「正体字」、「賤体字」、「ㄅㄆㄇㄈ」或いは「ボポモフォ」で書く言語を指す事である。中国共産党の土語消滅政策に因って、中華人民共和国には「北京語(官話)」、運良く「閩南語」と「香港語」も、現在唯3種の漢語族言語は存在する。以下の「対訳」では、皆の為にこの3種の漢語族言語の初歩の認識を提供します。

目次

[編集] 書き方

漢語族の言語は最少四つの方法で書いて、「正体字」、「賤体字」、「ㄅㄆㄇㄈ」と「ボポモフォ」を含む。

[編集] 北京語(官話)

詳しくは北京語(官話)参照。

[編集] 対訳

  • 「今日は。」 - 你妈好(ニーメンハオ)
  • 「今日は、お元気ですか。」 - 好阿悠兔得(ハオアーユートゥデイ)、よく台湾人によって「我係恁父」(ワーシリンベイ)と混同。
  • 「はい、元気です。」 - 好你妈(ハオニーマー)
  • 「毛主席万歳!」 - 噢噢噢(オオオ)、或いは咯咯咯(ロルロルロル)
  • 「この商品は5ドルの費用となります。」 - 天将降大任於是人也,必先收费五元(ティエンジェンジェンターランユウシィレンヤァ、ビシェンショウフェイウーユアン)
  • 「私は日本人です。」 - 我是中国人よ(ウォシーチュンクォレンヨ。)
  • 「馬鹿、俺は中国人みたいのかい。」 - おれや分からないスよ(オレヤワカラナイスヨ)
  • 「中国製」 - 支那黑心货(チュンクォ・ジューツァオ)
  • 日本製」 - 日笨制造。必须不购货!(リーベンジーツァオ。ビシューブゴウフォ!)
  • 米国製」 - 階级敵人制造(ジエージドゥレンジーツァオ)
  • イタリア製」 - 次次等階级敵人制造(ツツダンジエージドゥレンジーツァオ)
  • 「モルモン教徒になりたいのですか。」 - 你想不想性交(ニーシャーンブシャーンシンジアーオ)
  • 「立去れ」 - 厕所在那儿(ツァーツォ・ザイ・ナアル)
  • 「At KFC, we do chicken right!」 - 肯德基,我們做雞是對的(カンダジー、ウォメンツォジューシュドゥエイダ)
  • 「富景(フーキン)生姜」 - 干姜(ガーンジエン)

[編集] 閩南語

詳しくは閩南語参照。

[編集] 香港語

詳しくは香港語参照。

[編集] 対訳

  • 「今日は。」 - 小你老母吖!
  • 「今日は、お元気ですか。」 - 你食咗飯未?
  • 「はい、元気です。」 - 刁那星。
  • 「毛主席万歳!」 - 巫豬直慢碎!
  • 「この商品は5ドルの費用となります。」 - 科水呀,唔乸順呀?
  • 「私は日本人です。」 - 我係MK人よ
  • 「中国製」 - 小、cheap嘢 ([放送禁止]!劣等品!)
  • 「日本製」 - 哇!かわいい!正呀!十萬蚊咁平呀!買囉買囉!(はっ!かわいい!すごい!百万円だけじゃ!買い買い!)
  • 「美味しい」 - おいしい
  • 「達人」 - 達人 (正規中国語は 「專家」)
  • 「水着」 - 水著 (正規中国語は 「泳衣」)
  • 「何故見てるんですか?」 - ナズェ ミディルンディス
  • 「橘さん」 - タディアナザン
  • 「何故裏切ったんですか?」 - オンドゥルギッタンディスカ
  • 「それは禁句です」 - テンアン・モンジケーン


この項目「漢語族」は、執筆者がクラックをキメていた可能性もありますが、今はまだクソの山です。より愉快にしてくださる協力者を求めています。さぁ、これを見ている貴方(貴女)も、恥ずかしがらずに書き込んでみよう! (Portal:スタブ)